Úradné a bežné preklady aj z/do jazykov,
z ktorých ani jeden nemusí byť slovenský
PREKLADY BEZ HRANÍC
PREKLAD Z/DO INÉHO JAZYKA? AJ EXPRESNE
Potrebujete expresne preložiť dokumenty? Zabezpečujeme obyčajné, odborné, úradné, právnické, technické, stavebné a iné preklady z/do všetkých svetových jazykov. …až do 42 jazykov.
V ČOM SME INÍ?
Na trhu pôsobí množstvo prekladateľov na voľnej nohe, ktorí možno aj vedia jazyk, ale nie sú dostatočne kvalifikovaní na vykonávanie svojej činnosti. Väčšinou o tom ani nevedia. Pretože prekladať a prekladať nie je vždy to isté.
PREKLADY BEZ HRANÍC tvoria špičkoví prekladatelia vrátane rodených hovorcov, ktorí majú na prekladanie kvalifikáciu a sú pre vás neustále k dispozícií. Naši kolegovia sú zapísaní v zozname prekladateľov a tlmočníkov. To znamená, že ich spôsobilosť je schválená Ministerstvom spravodlivosti SR na základe doloženia dokladov o vzdelaní v odbore, absolvovania odbornej skúšky a odborného minima, preukázania min. 5-ročnej praxe v odbore atď. Vďaka tomu môžu pracovať nielen pre fyzickú či právnickú osobu, ale aj pre súd či iný orgán verejnej moci. Získavate tým istotu odbornosti, spoľahlivosti a tiež garancie.
Naše služby zahŕňajú:
Preklady medzi slovenským a českým jazykom.
Preklady medzi slovenským jazykom a inými európskymi jazykmi.
Preklady medzi dvoma jazykmi, z ktorých ani jeden nie je slovenský.
Odborné písomné vyjadrenie k prekladu.

ÚRADNÉ PREKLADY
Úradné (súdne overené) preklady s okrúhlou pečiatkou zviazané šnúrou trikolórou sú potrebné na oficiálne účely a pri styku so štátnou správou.
Patria sem najmä preklady týchto dokumentov:
- doklad o vzdelaní
- pracovná zmluva
- zmluva o dielo
- kúpno-predajná zmluva
- rodný list
- sobášny list
- výpis z registra trestov
- výpis z obchodného registra
- rozsudok
- apostila (apostille)
- notárske osvedčenie
- technický preukaz
- živnostenský list
- osvedčenie o registrácií vozidla
- potvrdenia rôzneho druhu
- právne písomnosti
- lekárske správy
- uznesenia
- darovacia zmluva a iné.
NEÚRADNÉ (OBYČAJNÉ) PREKLADY
Ide o bežné alebo informatívne preklady ako napríklad tlačové správy, texty do propagačných materiálov, návody na používanie a pod.
ODBORNÉ PREKLADY
Odborný text zvyčajne obsahuje vysoko špecifické výrazy (tzv. termíny), ktoré sa vzťahujú na konkrétnu oblasť a majú v nej špecifický význam. Pri terminologicky náročných textoch obzvlášť dbáme na precízne preloženie každého výrazu. Odborné texty môžu byť odborné články, publikácie, skriptá, učebnice a iné texty zo špecializovaných odvetví.
PREKLADY, JAZYKY A PROFESIJNÉ ODBORY
Hľadáte preklady medzi európskymi alebo neeurópskymi jazykmi? Ponúkame úradné preklady vo všetkých významných svetových jazykoch. Svoje lingvistické znalosti vieme ponúknuť v desiatkach rôznych profesijných odboroch ako napr. právo, bankovníctvo, účtovníctvo, financie, poisťovníctvo, zdravotníctvo, obchod, medicína, farmaceutika, marketing, stavebníctvo, automobilový priemysel, strojárstvo, technika a iné.
