https://business.facebook.com/latest/ad_center/ads_summary?asset_id=167940063388597&business_id=2113917512245210&nav_source=flyout_menu&nav_id=116921351

https://prekladybezhranic.sk/slovnik

🅰 A

Adaptácia textu
Afrikánčina – Preklad z afrikánčiny do slovenčiny využívajú firmy pôsobiace na africkom trhu.
Albánčina – Preklad z albánčiny je častý pri úradných dokumentoch.
Alignment (zarovnanie textov)
Amharčina – Preklad z amharčiny podporuje obchod s Etiópiou.
Angličtina – Preklad z angličtiny do slovenčiny patrí medzi najžiadanejšie jazykové služby.
Arabčina – Preklad z arabčiny je dôležitý pre export a právne dokumenty.
Arménčina – Preklad z arménčiny zabezpečujeme pre obchodné aj úradné účely.
Apostila
API prekladové rozhranie
Audiovizuálny preklad
Autorizovaný prekladateľ
Autorská korektúra
Automatizovaný workflow

🅱 B

Back translation
Baskičtina – Preklad z baskičtiny sa využíva pri regionálnych projektoch v Španielsku.
Benchmark kvality prekladu
Bengálčina – Preklad z bengálčiny je významný pri obchodnej spolupráci s južnou Áziou.
Bezpečnostná dohoda (NDA)
Bieloruština – Preklad z bieloruštiny je častý pri právnych dokumentoch.
Billing rate
Bilingválny text
Bosniančina – Preklad z bosniančiny sa využíva pri pracovných dokumentoch.
Brand voice lokalizácia
Bulharčina – Preklad z bulharčiny je dôležitý v rámci EÚ.
Business localization
Bulk preklad
Byte Pair Encoding (BPE)

🅲 C

CAT nástroje
Cenová kalkulácia prekladu
Certified translation
Cieľová krajina
Cieľová lokalita
Cieľový jazyk
CMS lokalizácia
Community interpreting
Compliance preklad
Content localization
Copywriting pre lokalizáciu
Corporate translation
Crowdsourcing prekladov
Čínština (mandarínska) – Preklad z čínštiny je kľúčový pre medzinárodný obchod.
Čínština (kantonská) – Preklad z kantonskej čínštiny sa využíva pri obchodnom styku s Hongkongom.
Čeština – Preklad z češtiny do slovenčiny patrí medzi najčastejšie jazykové kombinácie.

🅳 D

Dabing
Dánčina – Preklad z dánčiny je žiadaný v oblasti techniky a e-commerce.
Dátová bezpečnosť prekladu
Deadline prekladu
Dialektová lokalizácia
Digital localization
Distribuovaný tím prekladateľov
Dokumentová lokalizácia
Dolôžka súdneho prekladateľa
Doslovný preklad
DTP (Desktop Publishing)

🅴 E

Editing
Elektronický úradný preklad
E-learning lokalizácia
E-shop lokalizácia
Esperanto
Estónčina – Preklad z estónčiny sa využíva pri projektoch v pobaltských krajinách.
Etika tlmočníka
Expresný preklad
Export pamäte prekladu
Externý prekladateľ

🅵 F

Fakturácia prekladov
Fakturačná jednotka (normostrana)
Firemná terminológia
Finálna jazyková korektúra
Fínčina – Preklad z fínčiny je častý v IT a technológiách.
Formátovanie prekladu
Francúzština – Preklad z francúzštiny je dôležitý pre obchod a diplomaciu.
Freelance prekladateľ
Full match
Fuzzy match

🅶 G

GDPR v prekladateľstve
Generatívna AI v preklade
Gisting
Globalizácia obsahu
Google SEO preklad
Grafická lokalizácia
Gréčtina – Preklad z gréčtiny sa využíva pri právnych dokumentoch.
Gruzínčina – Preklad z gruzínčiny zabezpečujeme pre oficiálne aj obchodné účely.
Glossár

🅷 H

HTML lokalizácia
Hauština – Preklad z hauštiny sa využíva v západnej Afrike.
Hebrejčina – Preklad z hebrejčiny je významný pre technologické projekty.
Hindčina – Preklad z hindčiny podporuje obchod v Indii.
Hlasové tlmočenie
Hlasový prepis
Holandčina – Preklad z holandčiny je častý v oblasti logistiky.
Hybridný preklad

🅸 I

In-country review
In-house prekladateľ
Indonézština – Preklad z indonézštiny je dôležitý pre ázijské trhy.
InDesign lokalizácia
Internationalization (i18n)
Interpretácia (tlmočenie)
ISO 17100
ISO 9001
Islandčina – Preklad z islandčiny sa využíva pri právnych dokumentoch.
IT lokalizácia
Írčina

🅹 J

Japončina – Preklad z japončiny je kľúčový pre technologický sektor.
Jazyková kombinácia
Jazyková korektúra
Jazyková mutácia
Jazyková revízia
Jazyková validácia
Jazykový audit
Jorubčina – Preklad z jorubčiny sa využíva v Nigérii.

🅺 K

Kazaština – Preklad z kazaštiny podporuje obchod v Strednej Ázii.
Key-value pair
Klientsky portál pre preklady
Kľúčové slová (SEO preklad)
Konzekutívne tlmočenie
Korektúra
Kórejčina – Preklad z kórejčiny je významný pre export elektroniky.
Kultúrna adaptácia
Kvalita prekladu
Kvalifikovaný elektronický podpis

🅻 L

L10n (lokalizácia)
Language Service Provider (LSP)
Layout úprava
Legal translation
Lektorovanie textu
Licencovaný softvér CAT
Litovčina – Preklad z litovčiny je častý pri právnych dokumentoch.
Lokalizačný testing
Lotyština – Preklad z lotyštiny sa využíva v rámci EÚ.

🅼 M

Machine Translation (MT)
MaďarčinaPreklad z maďarčiny je častý v strednej Európe.
Mandarínska čínština
Marketingový preklad
Medicínski preklad
MemoQ
MT post-editing (MTPE)
Multijazyčná dokumentácia
Multijazyčný web
Multimediálny preklad

🅽 N

Native speaker
NDA dohoda
Neural Machine Translation (NMT)
Nemčina – Preklad z nemčiny patrí medzi najžiadanejšie služby.
Názvoslovie
Normostrana
Notársky overený preklad
Nórčina – Preklad z nórčiny je častý pri technických projektoch.

🅾️ O

Odborný preklad
Obchodné podmienky prekladu
Online tlmočenie
Optimalizácia pre vyhľadávače (SEO)
Outsourcing prekladov
Overený preklad

🅿️ P

Pamäť prekladu (TM)
Perzština (Fársí) – Preklad z perzštiny je využívaný pri obchodnej spolupráci s Iránom.
Poľština – Preklad z poľštiny je dôležitý pre stredoeurópsky trh.
Portugalčina (európska a brazílska) – Preklad z portugalčiny podporuje obchod s Brazíliou.
Post-editing
Preklad
Preklad dokumentov
Preklad webových stránok
Preklad technickej dokumentácie
Prekladateľ
Prekladateľská agentúra
Prekladateľský projektový manažér
Proofreading
Preklad titulkov

🆁 R

Relay tlmočenie
Remote interpreting
Revízia prekladu
Retainer zmluva
Responzívna lokalizácia
Rumunčina – Preklad z rumunčiny je častý pri pracovných dokumentoch.
Ruština – Preklad z ruštiny je významný pre technickú dokumentáciu.

🆂 S

Segmentácia textu
Simultánne tlmočenie
Slovenčina – Preklad do slovenčiny zabezpečujeme pre zahraničné firmy vstupujúce na slovenský trh.
Software localization
Správa terminológie
Srbčina – Preklad zo srbčiny sa využíva pri právnych dokumentoch.
Strojový preklad
Subtitulovanie
Súdny preklad
Súdny tlmočník
Style guide
Svahilčina – Preklad zo svahilčiny sa využíva vo východnej Afrike.
Sworn translation
Španielčina – Preklad zo španielčiny je významný pre globálny obchod.
Švédčina – Preklad zo švédčiny je častý pri technických projektoch.

🆃 T

Tagalog (Filipínčina) – Preklad z tagalogu je dôležitý pre filipínsky trh.
Tamilčina – Preklad z tamilčiny sa využíva v Indii a na Srí Lanke.
Technický preklad
Terminologická databáza
Terminologický manažment
Testovanie lokalizácie
Tlmočenie
Tlmočník
Tlmočnícka technika
Tlmočnícke kabíny
Tlmočnícke služby
Transcreation
Translation Memory (TM)
Transliterácia
Trados Studio
Turečtina – Preklad z turečtiny je dôležitý pre obchodné vzťahy s Tureckom.

🆄 U

Ukrajinčina – Preklad z ukrajinčiny je častý pri úradných dokumentoch.
Unicode
Úradný preklad
Úradný tlmočník
Uznávanie dokumentov
Urdu – Preklad z urdu podporuje obchodné aktivity v južnej Ázii.
UX lokalizácia
Uzbečtina – Preklad z uzbečtiny sa využíva v Strednej Ázii.

🆅 V

Validácia prekladu
Vendor manažment
Viacjazyčný marketing
Video lokalizácia
Vietnamčina – Preklad z vietnamčiny je významný pre výrobné projekty.
Voice-over
Výstupný formát prekladu

🆆 W

Webová lokalizácia
Web translation
Word count
Wordfast
WordPress lokalizácia
Workflow prekladu

🆇 X

XLIFF formát
XML lokalizácia

🆈 Y

YAML lokalizácia
YouTube titulkovanie

🆉 Z

Zápis do zoznamu súdnych prekladateľov
Zarovnanie textov
Záručná oprava prekladu
Zero match
Zmluva o mlčanlivosti
Zmluvný preklad
Znalec, tlmočník a prekladateľ
Zulu – Preklad zo zulu sa využíva pri projektoch v Južnej Afrike.

 

preklady bez hraníc, logo
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Verified by MonsterInsights